
Foto: promocional. Ya lo escribió nuestro protagonista de hoy, los tiempos están cambiando. El trovador americano por excelencia, Robert Allen Zimmerman más conocido por su nombre artístico Bob Dylan, ha ganado el Nobel de Literatura por su trabajo en canciones, tal y como ha hecho hoy público la Academia sueca.
El cantautor nacido en Minnesota, USA, en el año 1941, fue acreedor de la que está considerada como la máxima distinción de las letras mundiales por su trabajo en canciones desde comienzos de los años 60. Recordamos grandes registros musicales que lo han puesto siempre en una alta estima con respecto a la música de autor.
Muchos apuntan a que su máxima influencia a la hora de escribir, Dylan Thomas, fue desicivo a la hora de tomar el sobrenombre de Bob Dylan.
Nos quedamos con una de sus letras, ‘The times they are a-changing’, que no es más que un ejemplo de su capacidad demostradísima para transportar con música y letras a los aficinados más adiestrados. No hay ninguna duda, Bob Dylan, ha pasado a la posteridad no sólo por su trabajo encomiable en discos como ‘Desire’, sino también, gracias a esta nominación y premio, a la lista de Nóbeles que desde hoy integra.
Leemos la inspiración de Dylan para crear la letra:
«Tony Glover, un amigo de Dylan, recuerda visitar el apartamento de Dylan en septiembre de 1963, cuando vio una serie de canciones y poemas sobre una mesa. «The Times They are a-Changin ‘» todavía no se había grabado, pero Glover vio una copia de la canción. Después de leer las palabras «venid senadores, congresistas, por favor haced caso a la llamada», Glover preguntó: «¿Qué es esta mierda, hombre?», A lo que Dylan respondió: «Bueno, tú lo sabes, parece que es lo que a la gente le gusta escuchar».
Una canción protesta, a menudo es vista como un reflejo de la brecha generacional y de la división política propia de la cultura americana en 1960 Dylan, sin embargo, contradijo esta interpretación en 1964, diciendo: «Esas fueron las únicas palabras que pude encontrar para separar la vida de la muerte. No tiene nada que ver con la época.» Un año más tarde, Dylan diría: «No puedo decir que los adultos no entienden a los jóvenes como se puede decir que los peces grandes no entienden a los peces pequeños. The Times They are a-Changin’ no es una declaración … Es un sentimiento». Fuente: Wikipedia.
La letra de Dylan:
Come gather ‘round people
Wherever you roam
And admit that the waters
Around you have grown
And accept it that soon
You’ll be drenched to the bone
If your time to you is worth savin’
Then you better start swimmin’ or you’ll sink like a stone
For the times they are a-changin’
Come writers and critics
Who prophesize with your pen
And keep your eyes wide
The chance won’t come again
And don’t speak too soon
For the wheel’s still in spin
And there’s no tellin’ who that it’s namin’
For the loser now will be later to win
For the times they are a-changin’
Come senators, congressmen
Please heed the call
Don’t stand in the doorway
Don’t block up the hall
For he that gets hurt
Will be he who has stalled
There’s a battle outside and it is ragin’
It’ll soon shake your windows and rattle your walls
For the times they are a-changin’
Come mothers and fathers
Throughout the land
And don’t criticize
What you can’t understand
Your sons and your daughters
Are beyond your command
Your old road is rapidly agin’
Please get out of the new one if you can’t lend your hand
For the times they are a-changin’
The line it is drawn
The curse it is cast
The slow one now
Will later be fast
As the present now
Will later be past
The order is rapidly fadin’
And the first one now will later be last
For the times they are a-changin’